Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - צרפתית - Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתגרמנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

שם
Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי mazioucupcake
שפת המקור: צרפתית

Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma langue maternelle, le français, est ce que je souhaite faire de ma vie. J'aime cette langue, son histoire et la culture qui l'entoure.
Si je souhaite aider à l'enseigner en Allemagne, c'est parce que ce pays m'a toujours attiré : sa culture, son histoire, sa langue... J'ai eu l'occasion d'y aller à plusieurs reprises et, à chaque fois, ce fut le coup de coeur. Aussi, enseigner en Allemagne me permettrait d'améliorer mon allemand puisque je vivrais dans un environnement germanophone.
הערות לגבי התרגום
Je dois écrire une lettre de motivation en allemand pour travailler dans un contexte... francophone ! Je bug sur cette partie-là de ma lettre.
17 דצמבר 2014 11:04