Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-ספרדית - По-добре сам отколкото с актьори

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתצרפתיתספרדיתאיטלקיתאנגליתטורקית

קטגוריה ביטוי

שם
По-добре сам отколкото с актьори
טקסט
נשלח על ידי karma77
שפת המקור: בולגרית

По-добре е да бъдеш сам, отколкото с актьори.

שם
Es mejor estar solo que con actores.
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי maki_sindja
שפת המטרה: ספרדית

Es mejor estar solo que con actores.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 פברואר 2014 18:26





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 פברואר 2014 17:22

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Marija or Lilian, please could you edit the translation into Spanish, same as I did with French?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

12 פברואר 2014 17:29

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Gladly but I don't have the tool for that.
Lilian can do it.

12 פברואר 2014 23:42

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks anyway Marija!
And thanks, Lilian for this edit.