Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-אנגלית - Животът не се мери с броя вдишвания,а с моментите...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתלטיניתאנגליתבולגריתערביתסרביתעברית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
Животът не се мери с броя вдишвания,а с моментите...
טקסט
נשלח על ידי BigSmile4
שפת המקור: בולגרית תורגם על ידי BigSmile4

Животът не се мери с броя вдишвания,а с моментите които взимат дъха ни!
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules (double request)


שם
Life is not measured by the number of breaths we take...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי ViaLuminosa
שפת המטרה: אנגלית

Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 29 דצמבר 2010 14:22





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

4 דצמבר 2010 21:57

lilian canale
מספר הודעות: 14972
This translation was already done from other languages here and here.

JP, could we merge all those with the English as source?

CC: Francky5591 jp

13 דצמבר 2010 04:18

lilian canale
מספר הודעות: 14972
JP?

CC: jp

6 ינואר 2011 11:35

jp
מספר הודעות: 385
Done sorry I've been away for such a long time now! Happy new year to everybody by the way