Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פורטוגזית - 9th rule revisited

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתפולניתפורטוגזיתרומניתבולגריתקטלניתגרמניתעבריתספרדיתאיטלקיתאלבניתהולנדיתסינית מופשטתדניתיווניתשוודיתליטאיתרוסיתנורווגיתטורקיתסרביתפינית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

שם
9th rule revisited
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: צרפתית

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


שם
9ª regra revista
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי Sweet Dreams
שפת המטרה: פורטוגזית

Quando você submete um texto ou pede uma tradução numa língua que não figura na lista, faça o favor de precisar, [b]no espaço de comentários[/b], a partir de [b]que língua[/b] você submete o texto ou [b]para que língua[/b] você deseja que o seu texto seja traduzido.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 10 מרץ 2010 14:36