Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-סלובקית - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתבולגריתצרפתיתאיטלקיתשוודיתיווניתפולניתסרביתגרמניתרומניתספרדיתדניתפורטוגזיתנורווגיתטורקיתאוקראיניתרוסיתהולנדיתעבריתקטלניתפיניתליטאיתפרסיתערביתקרואטיתצ'כיתסלובקית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

שם
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: אנגלית

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

שם
[4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
תרגום
סלובקית

תורגם על ידי alessi
שפת המטרה: סלובקית


[4] [b] Nie jednotlivé alebo izolované slová [/b]. Cucumis.org nie je slovník a nebude akceptovať požiadavky na preklad jednotlivých slov alebo izolovaných slov, ak nebudú pasovať do celej vety[b]s aspoň jedným zodpovedajúcim slovesom[/b].
אושר לאחרונה ע"י Cisa - 19 אוקטובר 2009 02:26