Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - טורקית-בולגרית - Merhaba aÅŸkım, doÄŸum günün kutlu olsun. Seni çok...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגרית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Merhaba aşkım, doğum günün kutlu olsun. Seni çok...
טקסט
נשלח על ידי ronkvey
שפת המקור: טורקית

Merhaba aşkım, doğum günün kutlu olsun. Seni çok seviyorum.

שם
Здравей любов, нека ...
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי raykogueorguiev
שפת המטרה: בולגרית

Здравей любов моя, Честит рожден ден.
Обичам те много.
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 29 יוני 2008 22:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 יוני 2008 17:45

enigma_r
מספר הודעות: 20
Здравей обич моя.Честит рожден ден!Обичам те много!

29 יוני 2008 18:32

raykogueorguiev
מספר הודעות: 244
Да, наистина това е значението. Мерси enigma_r


Защо Турците използват пунктуацията в много малки случаи ??...почти не я използват дори...