Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Finlandese - Automatically-translation-administrator.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEsperantoFranceseTedescoCatalanoSpagnoloGiapponeseOlandeseAraboTurcoBulgaroRumenoPortogheseEbraicoItalianoRussoAlbaneseSvedeseFinlandeseSerboDaneseCinese semplificatoGrecoCroatoCinesePolaccoIngleseUnghereseNorvegeseCoreanoCecoPersianoPortoghese brasilianoSlovaccoIslandeseUcrainoIrlandeseAfrikaansHindiSlovenoVietnamita
Traduzioni richieste: KlingonCurdo

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Automatically-translation-administrator.
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titolo
Automaattisesti-käännös-valvoja
Traduzione
Finlandese

Tradotto da Hezer
Lingua di destinazione: Finlandese

Tämä on lista tarvittavista kirjainmääristä, jotta englannin 100 kirjaiminen sana saataisiin käännettyä. Nämä arvot kertovat hinnan (pistemäärän) jokaisesta käännöksestä. Arvot ovat automaattisesti korotettu ja päivitetty joka kerta, kun käännös on hyväksytty ammattilaisen tai valvojan toimesta.
6 Novembre 2005 10:42