Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Irlandese - Meaning

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboUnghereseCroatoSpagnoloTurcoGrecoPortoghese brasilianoFinlandeseEsperantoCinese semplificatoCatalanoDaneseItalianoTedescoRumenoCineseSvedeseSlovaccoBulgaroCecoOlandesePortogheseCoreanoGiapponesePolaccoSerboUcrainoRussoBosniacoFaroeseEstoneLituanoBretoneEbraicoNorvegeseKlingonIslandesePersianoAlbaneseHindiIndonesianoLettoneGeorgianoAfrikaansIrlandeseMaleseVietnamitaAzeroMacedone
Traduzioni richieste: NepaleseUrdu

Titolo
Meaning
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Does the target convey the meaning of the source?
Note sulla traduzione
We are talking about a translation and its source text.

Titolo
An bhfuil an taistriúchán cruinn?
Traduzione
Irlandese

Tradotto da Dewan
Lingua di destinazione: Irlandese

An bhfuil an taistriúchán cruinn?
Note sulla traduzione
Is the translation accurate?
Ultima convalida o modifica di Dewan - 14 Giugno 2009 20:30