Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



333Traduzione - Inglese-Ungherese - The most beautiful dream I've ever had ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseBulgaroSpagnoloTedescoRussoOlandeseRumenoLituanoUnghereseFranceseItalianoFinlandeseGrecoPortoghese brasilianoBosniacoSerboCatalanoAlbaneseDanesePortoghesePolaccoSvedese

Categoria Poesia

Titolo
The most beautiful dream I've ever had ...
Testo
Aggiunto da maros
Lingua originale: Inglese Tradotto da kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Titolo
Legek
Traduzione
Ungherese

Tradotto da Cisa
Lingua di destinazione: Ungherese

A valaha volt legszebb álmomban te voltál, a legmélyebb szerelem mit valaha is éreztem a te alkotásod! A legszebb világ mit valaha láttam a szemed, és a valaha volt leggyönyörűbb látomásom te vagy!
Ultima convalida o modifica di Cisa - 10 Settembre 2008 20:23