Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Angla-Gruza lingvo - Decision

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaEsperantoArabaHungaraKroataHispanaGrekaBulgaraSvedaRumanaFinnaTurkaDanaNederlandaGermanaItaliaČina simpligita ČinaBrazil-portugalaSlovakaKoreaČeĥaPortugalaJapanaKatalunaLitovaFrancaNorvegaUkraina lingvoPolaSerbaBosnia lingvoRusaFeroaEstonaLetona lingvoBretona lingvoHebreaIslandaPersa lingvoAlbanaKurdaIndonezia lingvoTagaloga lingvoFrisa lingvoMakedona lingvoGruza lingvoAfrikansaIrlandaHindaMalajzia lingvoTajaVjetnamaAzera lingvo
Petitaj tradukoj: NepalaUrduo

Titolo
Decision
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titolo
გადაწყვეტილება
Traduko
Gruza lingvo

Tradukita per anna-geo
Cel-lingvo: Gruza lingvo

გთხოვთ განუმარტოთ ექსპერტს თუ რატომ მიეცით ხმა "დიახ"-ს ან "არა"-ს , რათა მან მიიღოს შესაბამისი გადაწყვეტილება.
12 Februaro 2009 15:48