Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



40Traduko - Hungara-Hispana - Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGrekaHungaraArabaFrancaHispanaKoreaPolaČina simpligita TurkaItaliaSlovakaBulgaraSvedaNorvegaRumanaNederlandaDanaJapanaFeroaFinnaKroataRusaUkraina lingvoČinaGermanaBretona lingvoLatina lingvoČeĥaKatalunaSerbaBosnia lingvoEstonaHebreaKlingonaAlbanaLetona lingvoTagaloga lingvoIndonezia lingvoIslandaGruza lingvoLitovaPersa lingvoFrisa lingvoMakedona lingvoAfrikansaIrlandaHindaMongola lingvoTaja

Kategorio Esprimo

Titolo
Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Teksto
Submetigx per goncin
Font-lingvo: Hungara Tradukita per Cisa

Csak a tudás emancipálhatja az embert.

Titolo
Sólo el saber emancipa al hombre.
Traduko
Hispana

Tradukita per Cisa
Cel-lingvo: Hispana

Sólo el saber emancipa al hombre.
Rimarkoj pri la traduko
"Conocimiento" casi sería preferible; y más acorde con gran parte de las otras traducciones realizadas. Pero, en puridad, "saber" es correcto, y por ello lo mantengo.
Laste validigita aŭ redaktita de Lev van Pelt - 3 Julio 2012 05:05