Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - You can help us

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaPortugalaBrazil-portugalaSerbaGermanaItaliaArabaAlbanaEsperantoDanaTurkaKatalunaHispanaGrekaHebreaRumanaUkraina lingvoRusaČinaBulgaraFinnaČina simpligita JapanaFeroaFrancaHungaraČeĥaKroataSvedaPolaAnglaLitovaMakedona lingvoBosnia lingvoNorvegaEstonaLatina lingvoBretona lingvoKoreaFrisa lingvoSlovakaKlingonaIslandaPersa lingvoLetona lingvoIndonezia lingvoKurdaGruza lingvoAfrikansaIrlandaTajaVjetnamaAzera lingvoTagaloga lingvo
Petitaj tradukoj: Nepala

Titolo
You can help us
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.

Titolo
Você pode nós ajudar
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Brazil-portugala

De acordo com as informações do seu perfil, você pode nos ajudar a avaliar algumas traduções.
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 30 Decembro 2006 17:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Januaro 2007 20:15

barok
Nombro da afiŝoj: 105
helloooo
the title should be "Você pode nos ajudar" instead of "Você pode nós ajudar", am i right ?

10 Januaro 2007 20:55

frajofu
Nombro da afiŝoj: 98
O avaliador não corrigiu. É brasileiro.

11 Januaro 2007 03:23

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
Os brasileiros também conhecem a diferença entre nos e nós, não há divergência ortográfica nenhuma nisso, além disso acho que o Borges deve conhecer o padrão europeu como o seu próprio, coisa habitual nas pessoas instruídas dos dois lados do oceano.

11 Januaro 2007 07:49

frajofu
Nombro da afiŝoj: 98
Eu sei disso, e que foi errado também sei.
So falei assim - mais como brincadeira, que o avaliador não corrigiu isto.
Mas pois o título não aparece na página não e tão importante - e isto é a causa, porque ele não corrigiu o acento.
Mas vocês dois também sabem fazer duma formiga um elefante.

15 Februaro 2007 21:47

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Prum site sobre linguagem e idiomas, tá meio difícil a comunicação!
hahahaha
Espero que não corrijam meu linguajar inculto (ops).
Nada de stress!!!!