Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Latina lingvo - Savoir toujours rester humble, ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Franca

Kategorio Pensoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Savoir toujours rester humble, ...
Teksto
Submetigx per Djef Ray
Font-lingvo: Franca

Savoir toujours rester humble, sans jamais douter de sa valeur
Rimarkoj pri la traduko
Bonjour,

Je souhaite traduire ce texte en latin pour me le tatouer ensuite. J'ai trouvé une traduction approximative donnant "Semper scio humilitatem nunquam dubia sua valorem", mais n'étant absolument pas connaisseur du latin, je voudrais confirmation ou correction de cette formulation avant de l'imprimer définitivement sur mon corps.

Merci d'avance

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!
Titolo
Semper humilis, numquam dubius
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per julatarg
Cel-lingvo: Latina lingvo

Semper humilis esto, numquam tamen tuarum virium dubius.
2 Februaro 2021 20:20