Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - mariam

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Libera skribado - Societo / Popolo / Politiko

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
mariam
Teksto
Submetigx per talinet
Font-lingvo: Angla

thank you very much for your mail am a simple girl i need a man that that is serious and willing to take care care of a woman a man that know the meaning of love

distance and age is not my problem if you can assist me to come to your country i will come every thing is i your hands you het back to me and tell me you mind waiting to hear from you

Titolo
Mariam
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

E-mail’in için çok teşekkürler. Sıradan bir kızım. Ciddi ve bir kadını himayesi altına almaya istekli, aşkın anlamını bilen bir erkeğe ihtiyacım var.
Aramızdaki mesafe veya yaş benim için önemli değil. Ülkene gelmem için yardım edersen geleceğim. Her şey senin elinde. Beni geri aramanı ve düşünceni açıklamanı bekliyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 3 Aprilo 2016 23:07