Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Greka - " Be a better man than your father"

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaGreka

Kategorio Fikcio / Rakonto - Kulturo

Titolo
" Be a better man than your father"
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Angla

" Be a better man than your father"
Rimarkoj pri la traduko
Hi, i saw that sentence in a tv serie called Fringe. In the tv serie they translate that sentence into "na eínai kalýtero ánthropo apó ton patéra sou"
I don't know if t's ancien greek or just greek but someone told me that the translation was wrong ( few grammatical mistakes)
Could you translate it for me ? And do you know if that sentence is a maxim or something like that ?
Thanks

Titolo
"Να είσαι καλύτερος άνθρωπος από τον πατέρα σου"
Traduko
Greka

Tradukita per Tritonio
Cel-lingvo: Greka

"Να είσαι καλύτερος άνθρωπος από τον πατέρα σου"
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 15 Februaro 2013 23:35