Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Dana - No-rating

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaGrekaTurkaEsperantoKatalunaJapanaHispanaRusaFrancaArabaPortugalaBulgaraRumanaHebreaItaliaAlbanaPolaSvedaČeĥaLitovaČina simpligita ČinaSerbaDanaFinnaHungaraKroataNorvegaKoreaPersa lingvoKurdaSlovakaAfrikansaMongola lingvo
Petitaj tradukoj: Urduo

Titolo
No-rating
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

No rating
Rimarkoj pri la traduko
It's an option in a list of ratings (No rating, 1/10, 2/20 .. 10/10), if you prefer not to rate a work

Titolo
Ingen-bedømmelse
Traduko
Dana

Tradukita per wkn
Cel-lingvo: Dana

Ingen bedømmelse
Rimarkoj pri la traduko
I have chosen to translate rating into bedømmelse. The word "rating" might also be used (an anglocism)
25 Novembro 2006 11:02