Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Serba - So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaSerba

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
Teksto
Submetigx per g-unitteam
Font-lingvo: Angla Tradukita per lilian canale

So beautiful, so perfect, but extremely unapproachable.

Titolo
Tako lepa, tako savršena...
Traduko
Alta nivelo petataSerba

Tradukita per Roller-Coaster
Cel-lingvo: Serba

Tako lepa, tako savršena, ali potpuno nedodirljiva.
Rimarkoj pri la traduko
Nedodirljiva = nedostižna
Laste validigita aŭ redaktita de Cinderella - 6 Novembro 2008 15:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Novembro 2008 18:26

grafikus
Nombro da afiŝoj: 31
Tako lepa, tako savršena, ali tako ne uhvatljliva. Po mom misljenu.

2 Novembro 2008 18:28

Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
Hvala Grafikus

Pepeljugice sta kazes?



CC: grafikus Cinderella

6 Novembro 2008 15:41

Cinderella
Nombro da afiŝoj: 773
U doslovnom prevodu nepristupačna, ali mi se više dopada kako si ti napisala. Idem da ti dam peticu Pardon, neku lepu ocenu.