Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Afrikaans - Decision

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEsperantoArabeHongroisCroateEspagnolGrecBulgareSuédoisRoumainFinnoisTurcDanoisNéerlandaisAllemandItalienChinois simplifiéChinois traditionnelPortuguais brésilienSlovaqueCoréenTchèquePortugaisJaponaisCatalanLituanienFrançaisNorvégienUkrainienPolonaisSerbeBosnienRusseFéringienEstonienLettonBretonHébreuIslandaisFarsi-PersanAlbanaisKurdeIndonésienTagalogFrisonMacédonienGéorgienAfrikaansIrlandaisHindiMalaisThaïVietnamienAzéri
Traductions demandées: NepalaisOurdou

Titre
Decision
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titre
Besluit
Traduction
Afrikaans

Traduit par nevillevlok
Langue d'arrivée: Afrikaans

Laat asseblief die deskundige weet hoekom u "ja" of "nee" gestem het, so dat hy/sy 'n beter besluit kan maak.
Dernière édition ou validation par johan777 - 5 Juin 2009 00:01