Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Anglais - Amo minha família para sempre.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAnglais

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Titre
Amo minha família para sempre.
Texte
Proposé par simone jps
Langue de départ: Portugais

Amo minha família para sempre.
Commentaires pour la traduction
estados unidos

Titre
I love my family forever.
Traduction
Anglais

Traduit par Lev van Pelt
Langue d'arrivée: Anglais

I love my family forever.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 1 Septembre 2012 20:56





Derniers messages

Auteur
Message

1 Septembre 2012 20:43

Lev van Pelt
Nombre de messages: 313
@Administrators:

...Yes. I have checked before translating, and found that -in spite of all appearances- the request does not violate rule #2.
There are, of course, several similar sentences , but any exact duplicate; so I think that there is no need to delete it (even if I would have written, perhaps: "à minha...")


1 Septembre 2012 20:55

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Lev,

This request was acceptable.
BTW...in Portuguese the verb "amar" is not followed by "a" like it is in Spanish

1 Septembre 2012 21:13

Lev van Pelt
Nombre de messages: 313
Thanks!
I was not sure about the preposition, because when searching in Cucumis a while ago, I have found twice or thrice "Eu amo à minha familia". This has made me doubt.
(Had I been completely sure, I would have waited for the text to be edited before translating. I assumed that both ways could be right).