Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



331Traducerea - Engleză-Lituaniană - I love your eyes, I love when you smile...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăPortugheză brazilianăSpaniolăFinlandezăPolonezăGermanăItalianăArabăFrancezăEnglezăTurcăEbraicãLituanianăDanezăAlbanezăBulgarăSârbăUcrainianăOlandezăMaghiarãRusăCehăLetonăBosniacNorvegianăRomânăPortughezăLimba persană

Titlu
I love your eyes, I love when you smile...
Text
Înscris de RosaFluffy
Limba sursă: Engleză Tradus de Tille

love your eyes,
I love when you smile,
I love when I hear your voice.
My heart beats,
When I look at you.
But the thought that you're not here,
Makes me sad.
Observaţii despre traducere


Titlu
Myliu tavo akis,
Traducerea
Lituaniană

Tradus de ollka
Limba ţintă: Lituaniană

Myliu tavo akis,
myliu, kai tu Å¡ypsaisi,
myliu girdÄ—ti tavo balsÄ….
Mano Å¡irdis plaka,
kai žiūriu į tave.
Bet mintis, kad tavęs čia nėra,
mane liūdina.
Validat sau editat ultima dată de către ollka - 9 Mai 2008 15:32