Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Portugués brasileño - À prefeitura da província de Pádua. Legalização de certidões.

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoItaliano

Título
À prefeitura da província de Pádua. Legalização de certidões.
Texto a traducir
Propuesto por Angelus
Idioma de origen: Portugués brasileño

Olá.

Escrevo esta mensagem para obter informações a respeito da legalização (apostilamento) de certidões emitidas na Itália. Estou em um processo de reconhecimento da cidadania italiana "ius sanguinis" e já consegui as certidões de nascimento e casamento da comuna de Carceri em Pádua, assinadas pela oficial de registro civil, senhora (nome). Agora, preciso usar essas certidões italianas para retificar o primeiro nome do meu bisavô nas certidões brasileiras que constam como (nome), ao invés de (nome).
Gostaria de saber se preciso pagar para obter a legalização das certidões?
Preciso enviar as certidões originais por correio ou pode ser cópia?
Caso eu tenha que enviar as originais, tenho medo de que as certidões originais possam ser extraviadas!

Atenciosamente
Agradeço pelo retorno.
Nota acerca de la traducción
O idioma alvo "inglês" foi escolhido para ajudar como ponte para a tradução para o idioma de interesse, no caso, o italiano.

Trata-se de um pedido à Prefettura di Padova.
Grazie!
30 Enero 2019 03:49