Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès brasiler - À prefeitura da província de Pádua. Legalização de certidões.

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerItalià

Títol
À prefeitura da província de Pádua. Legalização de certidões.
Text a traduir
Enviat per Angelus
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Olá.

Escrevo esta mensagem para obter informações a respeito da legalização (apostilamento) de certidões emitidas na Itália. Estou em um processo de reconhecimento da cidadania italiana "ius sanguinis" e já consegui as certidões de nascimento e casamento da comuna de Carceri em Pádua, assinadas pela oficial de registro civil, senhora (nome). Agora, preciso usar essas certidões italianas para retificar o primeiro nome do meu bisavô nas certidões brasileiras que constam como (nome), ao invés de (nome).
Gostaria de saber se preciso pagar para obter a legalização das certidões?
Preciso enviar as certidões originais por correio ou pode ser cópia?
Caso eu tenha que enviar as originais, tenho medo de que as certidões originais possam ser extraviadas!

Atenciosamente
Agradeço pelo retorno.
Notes sobre la traducció
O idioma alvo "inglês" foi escolhido para ajudar como ponte para a tradução para o idioma de interesse, no caso, o italiano.

Trata-se de um pedido à Prefettura di Padova.
Grazie!
30 Gener 2019 03:49