Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Francès - пожелание за рожден ден

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarFrancèsRomanès

Títol
пожелание за рожден ден
Text
Enviat per Freya
Idioma orígen: Búlgar

Една свещичка повече гори, една сълза в очите ти блести! Не си с година остарала, ти просто повече си помъдряла!

Títol
souhait d'anniversaire
Traducció
Francès

Traduït per panda15
Idioma destí: Francès

Une bougie de plus qu'on allume, une larme dans tes yeux qui brille. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus intelligente.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 7 Novembre 2017 23:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Gener 2017 11:30

svajarova
Nombre de missatges: 48
Une bougie allumée de plus, une larme brille dans tes yeux. Tu n'es pas vieille d'une année, tu es simplement devenue plus sage.