Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Albanès - Tomma tunnor skramlar mest.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPolonèsAnglèsRusCastellàBúlgarPortuguèsEsperantoPortuguès brasilerFrancèsNeerlandèsDanèsLituàAlbanèsRomanèsSerbiBosniTurcLlengua persaItaliàKlingonHebreuNoruecBretóGrecLlatíCatalàÀrabHongarèsIslandèsFeroèsMongolGrec anticAlemanyUcraïnèsXinès simplificatTxecXinèsLetóEslovacAfrikaansFinèsHindiCroatMacedoni
Traduccions sol·licitades: Vietnamita

Categoria Expressió

Títol
Tomma tunnor skramlar mest.
Text
Enviat per pias
Idioma orígen: Suec

Tomma tunnor skramlar mest.
Notes sobre la traducció
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Títol
Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Traducció
Albanès

Traduït per liria
Idioma destí: Albanès

Fuçitë boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Notes sobre la traducció
Ky është një përkthim bukval,
barrel: fuçi, guçi, bucelë, kazan, enë e madhe
Darrera validació o edició per bamberbi - 10 Novembre 2009 00:28