Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Castellà - You can bend me but you can not break me, so...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellà

Categoria Assaig

Títol
You can bend me but you can not break me, so...
Text
Enviat per Sabri123
Idioma orígen: Anglès

You can bend me but you can not break me, so please don't even waste your time by trying.

Títol
Puedes doblegarme, pero no puedes romperme
Traducció
Castellà

Traduït per guilon
Idioma destí: Castellà

Puedes doblegarme, pero no puedes romperme, así que, por favor, no pierdas tu tiempo intentándolo.
Darrera validació o edició per lilian canale - 21 Març 2009 18:18