Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Bretó - Bonsoir et merci d'être venus pour ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsBretó

Categoria Discurs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Bonsoir et merci d'être venus pour ...
Text
Enviat per xixonnette
Idioma orígen: Francès

Bonsoir et merci d'être venus pour cette soirée d'anniversaire de Christophe!
Nous espérons faire la fête avec vous et bien nous amuser! Santé!

Títol
Noz vat deoc'h ha trugarez deoc'h da vezañ deuet
Traducció
Bretó

Traduït per abies-alba
Idioma destí: Bretó

Noz vat deoc'h ha trugarez deoc'h da vezañ deuet da lidañ deizh ha bloaz Kristof 'samblez ganeomp!
'Mechañs ' rimp bos hag ' momp plijadur! Yec'hed deoc'h !
Darrera validació o edició per abies-alba - 11 Gener 2009 22:05