Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Txec - Almost right

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellàPortuguès brasilerSuecHebreuPortuguèsBúlgarTurcRomanèsAlemanyPolonèsEsperantoItaliàGrecAlbanèsHongarèsFinèsDanèsSerbiNeerlandèsLetóEslovacIslandèsFeroèsXinès simplificatNoruecBosniRusJaponèsCatalàLlengua persaÀrabTxecUcraïnèsXinèsLlatíLituàAfrikaansHindiCoreàEstoniàIndonesiVietnamitaMongolCroat
Traduccions sol·licitades: IrlandèsNepalès

Títol
Almost right
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

I think this translation is almost right but may be improved

Títol
docela dobrý
Traducció
Txec

Traduït per Maléne
Idioma destí: Txec

Myslím si, že je tento překlad docela dobrý, ale mohl by být ještě lepší
Notes sobre la traducció
původně bylo místo "lepší" "vylepšen", ale to mi tam vůbec nesedí a má to zároveň trochu zavádějící smysl.
Darrera validació o edició per artingraph - 25 Desembre 2008 18:39