Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - The administration team has decided to remove your translation

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomenoGregoCatalãoÁrabeHolandêsPortuguês brasileiroJaponêsBúlgaroTurcoPortuguês europeuEspanholAlemãoItalianoSuecoSérvioHebraicoRussoChinês simplificadoLituanoChinês tradicionalFrancêsPolonêsLetônioDinamarquêsAlbanêsEsperantoFinlandêsTchecoHúngaroCroataBósnioNorueguêsEstonianoCoreanoPersa (farsi)EslovacoCurdoAfricânerIrlandêsHindiNepaliEslovenoVietnamitaUrduTailandês

Título
The administration team has decided to remove your translation
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Notas sobre a tradução
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Título
El equipo de aministración decidió quitar la traducción
Tradução
Espanhol

Traduzido por Sah
Idioma alvo: Espanhol

El equipo administrativo ha decidido eliminar su solicitud de traducción ( "%t" ). Por favor comprenda que recibimos muchas solicitudes de traducción y únicamente consideramos las que se ingresaron lo más cuidadosamente posible. Por favor lea nuestros requisitos antes de solicitar una nueva traducción (%r).
Último validado ou editado por cucumis - 2 Novembro 2006 06:59





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

28 Setembro 2006 21:45

cucumis
Número de Mensagens: 3785
I've added %t and %r in this translation. Also a "." at the end and a capital letter at the begining of the second sentence.

28 Setembro 2006 21:49

Sah
Número de Mensagens: 47
alright thanks!

25 Outubro 2006 21:57

SusanaRVida
Número de Mensagens: 57
En la traducción española falta el acento de "están"

1 Novembro 2006 22:02

Gra
Número de Mensagens: 10
Creo que la traducción en español esta mal, debería decir:
El equipo administrativo ha decidido eliminar su solicitud de traducción ( "%t" ). Por favor comprenda que recibimos muchas solicitudes de traducción y únicamente consideramos las que se ingresaron lo más cuidadosamente posible. Por favor lea nuestros requisitos antes de solicitar una nueva traducción (%r).