Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Inglês - comment to explain your rejection

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPortuguês europeuSérvioEspanholNorueguêsPortuguês brasileiroItalianoDinamarquêsSuecoRussoCatalãoTurcoHúngaroEsperantoHebraicoUcranianoHolandêsÁrabePolonêsBósnioKlingonIslandêsChinês simplificadoChinês tradicionalRomenoBúlgaroPersa (farsi)JaponêsAlemãoCoreanoAlbanêsGregoFinlandêsCroataLatimTchecoIndonésioEslovacoTagaloEstonianoLituanoFrisãoLetônioFrancêsBretão GeorgianoAfricânerIrlandêsMalaioTailandêsVietnamitaAzeriMacedônio
Traduções solicitadas: NepaliCurdo

Título
comment to explain your rejection
Texto a ser traduzido
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.
1 Janeiro 2008 11:13





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

2 Janeiro 2008 15:59

hszonszcz
Número de Mensagens: 3
Jeśli nie zostawisz komentarza, aby wyjaśnić odrzucenie tego tłumaczenia, twój głos może zostać zignorowany.

17 Março 2008 13:50

cucumis
Número de Mensagens: 3785
Thanks hszonszcz. You've posted your translation within a message. This is not the right way to do, you have to click on the "Translate" button first. Unfortunately, it's too late now, the polish translation has already been submitted.

17 Março 2008 13:27

hanternoz
Número de Mensagens: 61
I don't see any French translation, done or asked. May I add this language, or is the French translation done (and I don't see it) ?

17 Março 2008 14:08

cucumis
Número de Mensagens: 3785
Hi hanternoz, actually, very often with the translations I request for the site, there isnot a requested translation for french, because I do it myself directly in the langauge files of the site. Thx

29 Novembro 2010 10:41

Gunleif
Número de Mensagens: 2
Greið frá, hví tú vrakar umestingina.

29 Novembro 2010 11:33

Bamsa
Número de Mensagens: 1524
Gunleif

Tú hevur trýst á leinkjuna "Eg vil hava ein administrator til at kanna hesa síðu". Er tað nakað vit kunnu hjálpa tær við?

CC: Gunleif