Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Dinamarquês - Notes on a Music Album #3

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholRussoItalianoFrancêsHolandêsNorueguêsPolacoSuecoAlemãoDinamarquêsTurcoHebraico

Categoria Website / Blog / Fórum - Arte / Criação / Imaginação

Título
Notes on a Music Album #3
Texto
Enviado por salimworld
Língua de origem: Inglês

In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
Notas sobre a tradução
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Título
Notater om Musik Album #3
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Língua alvo: Dinamarquês

I forbindelse med albummet Ustuqus-al-uss album fik jeg på en eller anden måde lyst til jazz fusion og klassisk instrumentering. Jeg tror, ​​at det orientalske mix stadig dominerer f.eks.i "Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin", som jeg tror er ​​den mest progressive sang, jeg nogensinde har skrevet. (Den anden iørefaldende guitarsolo udføres af Pouyan). Nogle sange er meget personlige, for eksempel "Naught been I thou", som er en off-beat jazzet melodi med usædvanlige danseelementer ... Disse sange er min allerstørste frygt og håb - i en sådan grad at det var mig umuligt at sætte ord på dem. Og således blev de til instrumentale lyde ...
Última validação ou edição por Anita_Luciano - 6 Abril 2012 11:52





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Abril 2012 01:44

Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670

I FORBINDELSE MED ALBUMMET Ustuqus-al-Uss fik jeg på en eller anden måde lyst til jazz fusion og klassisk instrumentering. Jeg tror, ​​at DET orientalske mix stadig dominerer f.eks.i "USTUQUS-al-Avvalin", SOM JEG TROR er ​​den mest PROGRESSIVE sang, jeg nogensinde har skrevet. (Den anden IØREFALDENDE GUITARSOLO UDFØRES af Pouyan). Nogle sange er meget personlige, for eksempel "NAUGHT been I thou", som er en off-beat jazzet melodi med usædvanlige DANSEELEMENTER... Disse sange er MIN ALLERSTØRSTE FRYGT og håb - i EN sådan grad at det var mig umuligt at sætte ord på dem. Og således blev de TIL instrumentale lyde ...

6 Abril 2012 02:19

gamine
Número de mensagens: 4611
Puha. Rettet. Tak for din store indsats og hjælp.

Cause I I I AM CALLING YOU AND YOU ARE ALWAYS HERE WHEN I NEED YOUR HELP.