Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Romeno - Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa;...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoInglêsLatimHebraico

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa;...
Texto a ser traduzido
Enviado por imoti
Língua de origem: Romeno

Ar trebui să-ţi fie ruşine că te joci de-a viaţa; un bărbat adevărat nu face cum ai făcut tu. Nici nu-mi doresc să te mai vad şi de auzit la fel. Succes.
Notas sobre a tradução
אנני מבין מה כתוב פה ואבקש לתרגם לי בבקשה

Before edit:
Ar trebui sati fie rusine ca te joci deaviata; un barbat adevarat nu face cum ai fakut tu. Nici numi doresc sa te mai vad si de auzit la fel. SUCces <Freya>
Última edição por Freya - 21 Fevereiro 2010 21:59





Última Mensagem

Autor
Mensagem

21 Fevereiro 2010 22:10

Freya
Número de mensagens: 1910
Hi imoti!

Just a suggestion: it's better to request an English translation too, especially if you want this text translated fast. Unfortunately, there aren't many people here who understand both Romanian and Hebrew...

Best wishes,
F.

It's a "very" personal text this one. I don't know what to say now, but the things aren't "pink" at all from what I understand.