Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Inbox - lilian canale

Úrslit 661 - 680 av okkurt um 688
<< Undanfarin••• 14 •• 28 29 30 31 32 33 34 35 Næsta >>
Høvundur
Eini boð

3 Juli 2012 14:05  

Lev van Pelt
Tal av boðum: 313
OK, Lilian,
Entonces, ¿qué he de hacer?,...¿la edito de nuevo, borrando los comentarios?
 

3 Juli 2012 14:43  

Lev van Pelt
Tal av boðum: 313
It's done!
 

5 Juli 2012 14:26  

miáh
Tal av boðum: 1
Bom dia!
Gostaria de fazer a tradução da frase "livrai-me de todo o mal, amem!" para sanscrito porém, sou nova aqui no site e não estou conseguindo obter sucesso!
Aguem me ajuda??


Obrigada! bj
 

10 Juli 2012 01:18  

Lev van Pelt
Tal av boðum: 313
Hola, Lilian!
¿Podrías darme tu opinión sobre esta traducción ?
(Yo he basado mi comentario a ArenaL5 en las traducciones ya realizadas a otras lenguas –entre ellas, la de Lein al portugués-, pero no entiendo el original holandés. De modo que no sé si ya está bien así o sería mejor la otra opción que propuse.)
 

11 Juli 2012 18:40  

Lev van Pelt
Tal av boðum: 313
Hola, Lilian,

Siento molestarte de nuevo , pero tengo unas pocas preguntas que hacerte acerca del desempeño de mi labor:

- ¿Cuánto tiempo conviene esperar antes de dar por buena una traducción hecha por otro, y que está bien (o que ya he revisado y tengo por correcta)?

- ¿Es lícito que valide yo –como ya he hecho varias veces- mis propias traducciones al catalán?... ¿Hay algún otro experto activo ahora mismo en esta lengua?

- ¿Qué protocolo debo seguir con los textos catalanes y españoles que han sido puestos en cuarentena? Desde hace días, hay uno (el 619) que no parece que incumpla ninguna norma…

- ¿Cómo y cuándo debo pedir una encuesta sobre un texto dudoso?.., y ¿cuántas valoraciones positivas habría de recibir luego para aprobarlo?

En fin, espero no agobiarte (encima, me queda alguna pregunta más, pero ya te las iré haciendo poco a poco
 

8 September 2012 19:44  

Vesna J.
Tal av boðum: 50
¡Hola Lilian!
Soy Vesna, ¿cómo estás?
No se si tú piensas tambien que no me gustaría responder a los mensajes de vosotros expertos. Me gusta mucho. Sólo no pude ver vuestros mensajes debajo de mis traducciones. ¿Entiendes?
Me gustaría hacerte una sugerencia: Si encuentrerás en el futuro traducciones de mí con errores, escribame un mensaje privato a mi inbox, haga un link al texto y dame tus propuestas de corrección. ¿De acuerdo? Espero que sí.
¡Hasta pronto!
Vesna
 

24 November 2012 10:39  

Esperantus
Tal av boðum: 5
hello.
how are you?
 

19 Desember 2012 22:11  

NadyaGanzhy
Tal av boðum: 3
hi,there)
 

14 Januar 2013 11:38  

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Eu até entrei em contato com o JP dia desses pra tratar uma "rejuvenescida" no Cucumis, mas ele não me respondeu. =/
 

7 Februar 2013 17:47  

Tal av boðum:
Ok, please, look http://www.cucumis.org/translation_1_t/browse-translations_w_0_rej_367045%7C%7C%7C%7C%7C%7C%7C%7C%7C%7C%7C%7C%7C.html
 

3 Mars 2013 12:34  

Salsito
Tal av boðum: 1
Now you have a chance to be at the beginning of a new technological service that will literally move the world.

It will change the way people move from one point to another thanks to mobile technology and it will generate millions of transactions you can profit from.

It is a "community business" concept. We have the idea and the product and those who help spread it around the world will profit from it.

Until now we have kept this innovative approach a secret, because nobody has ever used the power of the community business to distribute mobile apps! www.joinsomethingnew.com/en/SALSITO
 

12 Juli 2013 19:35  

sammm23
Tal av boðum: 1
ciao hi

 

9 August 2013 14:11  

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
:}
 

26 November 2013 14:29  

Esperantus
Tal av boðum: 5
Hello.How are you?
I'm Marko from Poland. I looking friends.I would learn your language.
Can you help to me? I not often visite this page.
i'm on sky pe esperantus.marko
on gmail
esperantus at gmail com
I'm Esperantist.

Marko
 

12 Desember 2013 11:55  

merve77.
Tal av boðum: 3
how are you
 

12 Desember 2013 11:57  

merve77.
Tal av boðum: 3
whre are you from ?
 

12 Desember 2013 11:59  

merve77.
Tal av boðum: 3
hii please sending message ,meet .
 

18 Januar 2014 13:44  

valkiri
Tal av boðum: 39
OK, je vais essayer de le faire.
 

18 Januar 2014 14:12  

valkiri
Tal av boðum: 39
J'ai essayé de le faire mais je n'arrive pas. Je l'avais créer par erreur, je ne connais mon password. J'aimerais bien que vous déconnectez vous-même, valkiri 2013. Ca serait très gentil de votre part.

Bien à vous,
valkiri
 

26 Februar 2014 18:33  

Yamuir
Tal av boðum: 6
Otra cosa, como ya le había dicho me gusta esta pagina y la necesito, pero no me gusta ver que presenta mucho errores PHP, y ademas que es eso que esta en la parte inferior en el lado izquierdo de la pagina? También el diseño no se ve muy bien. Seria bueno que lo arreglaran o si lo desean los administradores les podría dar una mando, soy desarrollador web y les podría ayudar con eso.
 
<< Undanfarin••• 14 •• 28 29 30 31 32 33 34 35 Næsta >>