Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Hiszpański - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiBułgarskiFrancuskiWłoskiSzwedzkiGreckiPolskiSerbskiNiemieckiRumuńskiHiszpańskiDuńskiPortugalskiNorweskiTureckiUkrainskiRosyjskiHolenderskiHebrajskiKatalońskiFińskiLitewskiJęzyk perskiArabskiChorwackiCzeskiSłowacki

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Tytuł
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekst
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Angielski

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Tytuł
[4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
Tłumaczenie
Wymagana wysoka jakośćHiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

[4] [b]NO PALABRAS "SUELTAS"[/b]. Cucumis.org no es un diccionario y no aceptará solicitudes de traducciones de palabras "sueltas" que [b]no formen una oración completa[/b] con por lo menos [b]un verbo conjugado[/b]
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 14 Luty 2009 22:09