Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Słowacki - Translate or be translated

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiHolenderskiBułgarskiAlbańskiNiemieckiSzwedzkiArabskiTureckiRumuńskiPortugalskiRosyjskiHiszpańskiJapońskiWłoskiHebrajskiKatalońskiWęgierskiPortugalski brazylijskiChiński uproszczonyEsperantoChorwackiGreckiSerbskiPolskiDuńskiLitewskiFińskiChińskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)Tajski
Prośby o tłumaczenia: NepalskiNewariUrduWietnamski

Kategoria Zdanie - Komputery/ Internet

Tytuł
Translate or be translated
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Uwagi na temat tłumaczenia
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Tytuł
Preložiť alebo byť preložený?
Tłumaczenie
Słowacki

Tłumaczone przez alessi
Język docelowy: Słowacki

Chcete [1]prekladať[/1] alebo byť[2]preložený[/2]?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Cisa - 22 Marzec 2008 12:01