Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Almanca-Hırvatça - Hallo Sha mein schatz,

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaİngilizceHırvatçaSırpçaBoşnakca

Başlık
Hallo Sha mein schatz,
Metin
Öneri sandy88
Kaynak dil: Almanca

Hallo Sha mein schatz,
würde dich gerne sehen mein engel egal wo ;O)
du bist echt süss du machst mich verrückt ;O)

hast du gerade viel zu tun oder habe ich was falsches geschrieben weil du mir nicht antwortest ??oder nerv ich dich einfach nur??
wenn ich zu viel schreibe musst es nur sage baby ;O)Hätte nie gedacht das ich mal einen Prominenten wirklich mag und hübsch finde aber du bist einfach hammer du verdrehst sicher allen frauen den Kopf ;O)..schade das du so weit weg lebst
kuss

und wie findest du meine neuen bilder hübscher engel....
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Hallo leute ihr seit meine letzte hoffnung ;O)ich brauche diese übersetzung unbedingt da ich verliebt bin aber leider kaum Kroatisch kann....danke

Başlık
Zdravo Sha dragi moj,
Tercüme
Hırvatça

Çeviri Maski
Hedef dil: Hırvatça

Zdravo Sha dragi moj,

Voljela bih te vidjeti anđele moj, nije bitno gdje ;o)
Zbilja si sladak, izluđuješ me ;o)

Imaš li puno posla trenutno ili sam napisala nešto krivo pa mi se ne želiš javiti?? Ili ti jednostavno idem na živce??
Samo mi reci ako previše pišem srce ;o) Nikad ne bih pomislila da će mi se jedan dan zbilja sviđati slavna osoba i biti mi tako slatka, ali ti si divan i sigurna sam da se sve žene okreću za tobom ;o) ... šteta što živiš tako daleko

Poljubac

i kako ti se sviđaju moje nove slike, moj lijepi anđele...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This translation was done through CocoT's English
En son Maski tarafından onaylandı - 26 Eylül 2007 08:43