Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Romence - Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de..

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceFransızcaRomence
Talep edilen çeviriler: Bretonca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Bonjour ma chérie. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de..
Metin
Öneri Danim
Kaynak dil: Fransızca Çeviri stephaco

Bonjour ma chérie.
Aujourd'hui c'est l'anniversaire d'une personne fantastique.

Meilleurs voeux de tout mon coeur, Mon amour.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Başlık
Bună ziua dragă.Azi este aniversarea ...
Tercüme
Romence

Çeviri nicumarc
Hedef dil: Romence

Bună ziua dragă.
Azi este aniversarea unei persoane fantastice.
Cele mai bune urări din toată inima mea,
Dragostea mea.
En son iepurica tarafından onaylandı - 21 Mayıs 2007 13:52