Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-İspanyolca - Automatic translation tools

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizcePortekizceRusçaİspanyolcaBasit ÇinceAlmancaHollandacaRomenceTürkçeİsveççeİtalyancaYunancaDancaKatalancaSırpçaBulgarcaUkraynacaBrezilya PortekizcesiFinceİbraniceHırvatçaEsperantoJaponcaMacarcaÇinceArnavutçaArapçaLehçeBoşnakcaFransızcaNorveççeEstonyacaKoreceLitvancaÇekçeSlovakçaFarsçaEndonezceLetoncaMoğolcaAfrikanlarTay diliSlovenceVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Başlık
Automatic translation tools
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.

Başlık
Herramientas de traducción automática
Tercüme
İspanyolca

Çeviri guilon
Hedef dil: İspanyolca

Los usuarios que copien y peguen desde herramientas de traducción automática (muy fáciles de detectar), serán expulsados definitivamente de este sitio.
En son Lila F. tarafından onaylandı - 2 Nisan 2007 13:34