Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



421Tercüme - Yunanca-İngilizce - Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya PortekizcesiSırpçaRomenceTürkçeArapçaYunancaFinceAlmancaİspanyolcaİtalyancaBulgarcaPortekizceİsveççeFransızcaHollandacaDancaUkraynacaMacarcaArnavutçaLehçeBoşnakcaİbraniceRusçaBasit ÇinceLatinceEndonezceEsperantoİzlanda'ya özgüKatalancaHırvatçaLitvancaNorveççeFrizceJaponcaSlovakçaÇekçeLetoncaFarsçaMoğolcaBretoncaÇinceEski YunancaJaponcaÇinceİngilizceMakedonca

Kategori Şiir

Başlık
Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Metin
Öneri irini
Kaynak dil: Yunanca Çeviri xristos

Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!

Başlık
Don't tell me "I love you", let me feel it.
Tercüme
İngilizce

Çeviri irini
Hedef dil: İngilizce

Don't tell me "I love you", let me feel it.
En son Bamsa tarafından onaylandı - 21 Haziran 2011 13:56