Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Gürcüce - Don't hesitate to post a message

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaArapçaPortekizceAlmancaSırpçaİtalyancaEsperantoDancaTürkçeYunancaBasit ÇinceBrezilya PortekizcesiRomenceRusçaUkraynacaÇinceKatalancaİspanyolcaBulgarcaFinceFaroe diliFransızcaMacarcaHırvatçaİsveççeArnavutçaİbraniceÇekçeLehçeJaponcaLitvancaMakedoncaBoşnakcaNorveççeEstonyacaLatinceBretoncaKoreceFrizceSlovakçaKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaKürtçeEndonezceTagalogçaLetoncaGürcüceAfrikanlarİrlandacaTay diliVietnamcaAzerice
Talep edilen çeviriler: Nepalce

Başlık
Don't hesitate to post a message
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Başlık
ნუ მოგერიდებათ შეტყობინების გამოგზავნის
Tercüme
Gürcüce

Çeviri Izi
Hedef dil: Gürcüce

გთხოვთ,ნუ მოგერიდებათ გამოგვიგზავნოთ შეტყობინება ქვემოთ, რათა გაგვიზიაროთ თქვენი აზრი უფრო დეტალურად.
12 Şubat 2009 15:48