Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Esperanto-Farsça - Ne hezitu poŝti mesaĝon

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaArapçaPortekizceAlmancaSırpçaİtalyancaEsperantoDancaTürkçeYunancaBasit ÇinceBrezilya PortekizcesiRomenceRusçaUkraynacaÇinceKatalancaİspanyolcaBulgarcaFinceFaroe diliFransızcaMacarcaHırvatçaİsveççeArnavutçaİbraniceÇekçeLehçeJaponcaLitvancaMakedoncaBoşnakcaNorveççeEstonyacaLatinceBretoncaKoreceFrizceSlovakçaKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaKürtçeEndonezceTagalogçaLetoncaGürcüceAfrikanlarİrlandacaTay diliVietnamcaAzerice
Talep edilen çeviriler: Nepalce

Başlık
Ne hezitu poŝti mesaĝon
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: Esperanto Çeviri Borges

Bonvolu ne hezitu poŝti mesaĝon ĉi-sube por doni al ni plu da detalojn pri vian opinion.

Başlık
پیام بفرستید
Tercüme
Farsça

Çeviri alireza
Hedef dil: Farsça

لطفاً در پایین برای بیشتر مطلع کردن ما از نظرات خودتان پیام بفرستید.
12 Ocak 2008 23:05