Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Danca - Translated-right-language

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaArapçaPortekizceBrezilya PortekizcesiHollandacaİspanyolcaYunancaBasit ÇinceRusçaBulgarcaAlmancaTürkçeKatalancaRomenceİbraniceJaponcaİsveççeSırpçaVietnamcaArnavutçaLitvancaÇinceLehçeDancaEsperantoFinceHırvatçaMacarcaİngilizceÇekçeNorveççeEstonyacaKoreceFaroe diliHintçeSlovakçaFarsçaİzlanda'ya özgüKürtçeAfrikanlarTay diliNepalceSlovenceUrduca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingonca

Başlık
Translated-right-language
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Çeviriyle ilgili açıklamalar
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Başlık
Oversat-korrekt-sprog
Tercüme
Danca

Çeviri wkn
Hedef dil: Danca

Kontroller at du har oversat til det korrekte sprog ( %l ).
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"Kontroller" might also be translated into "Check".

"korrekte" might also be translated into "rigtige".
25 Kasım 2006 11:04