Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



50Tercüme - Almanca-İzlanda'ya özgü - Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaİngilizceFransızcaİspanyolcaKatalancaİtalyancaArapçaPortekizceBrezilya PortekizcesiHollandacaLatinceYunancaTürkçeRomenceİbraniceJaponcaÇinceSırpçaDancaLitvancaRusçaEsperantoFaroe diliBulgarcaFinceBasit ÇinceÇekçeMacarcaHırvatçaİsveççeLehçeArnavutçaNorveççeSlovakçaKoreceEstonyacaKlingoncaİzlanda'ya özgüAfrikanlarİrlandacaHintçeTay dili

Kategori Gunluk hayat

Başlık
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Metin
Öneri Rumo
Kaynak dil: Almanca

Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.
<Remark from the admins> Please change the word "Deutsch" into the name of the language you are translating into.

Başlık
Því miður, ég tala ekki íslensku.
Tercüme
İzlanda'ya özgü

Çeviri belouga
Hedef dil: İzlanda'ya özgü

Því miður, ég tala ekki íslensku.
En son Bamsa tarafından onaylandı - 12 Mart 2008 18:33