Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İngilizce - Agreement

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Agreement
Çevrilecek olan metin
Öneri ilkaya76
Kaynak dil: İngilizce

The purchaser undertakes not to further assign the claim assigned to it hereunder and to use the assigned claim exclusively for the purpose of paying into ABC amounts payable to the latter in connection with shares the Purchaser will subscribe for within the frame of a capital increase.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Mrb, haklarin devriyle ilgili bir cumle ama detay olarak anliyamadim. Alici devraldigi haklari ilerde devredemeiyor sanirim ama sonrasinda neye subscribe olucak onu anlamadim.
En son cucumis tarafından eklendi - 14 Eylül 2006 08:47