Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Esperanto - Administrators-translation-translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeLitvancaSırpçaBasit ÇinceÇinceYunancaHırvatçaDancaFinceMacarcaLehçeNorveççeKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaUrducaKürtçe

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Administrators-translation-translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Başlık
administrantoj-traduko-traduko
Tercüme
Esperanto

Çeviri mare76
Hedef dil: Esperanto

Kiam vi, administrantoj kaj ekspertoj, recenzas tradukon (takso, akcepto, rifuzo), vi gajnos %d procenton de la valoro por la traduko, minimume %n poentojn, maksimume %x poentojn.
21 Temmuz 2005 00:00