Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Danca - Almost right

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaBrezilya PortekizcesiİsveççeİbranicePortekizceBulgarcaTürkçeRomenceAlmancaLehçeEsperantoİtalyancaYunancaArnavutçaMacarcaFinceDancaSırpçaHollandacaLetoncaSlovakçaİzlanda'ya özgüFaroe diliBasit ÇinceNorveççeBoşnakcaRusçaJaponcaKatalancaFarsçaArapçaÇekçeUkraynacaÇinceLatinceLitvancaAfrikanlarHintçeKoreceEstonyacaEndonezceVietnamcaMoğolcaHırvatça
Talep edilen çeviriler: İrlandacaNepalce

Başlık
Almost right
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

I think this translation is almost right but may be improved

Başlık
Næsten rigtig
Tercüme
Danca

Çeviri gamine
Hedef dil: Danca

Jeg tror at denne oversættelse er næsten rigtig, men kan forbedres
En son Anita_Luciano tarafından onaylandı - 16 Aralık 2008 00:58