Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



13Tercüme - Japonca-Lehçe - Pocztówka z Londynu

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaİngilizceLehçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Pocztówka z Londynu
Metin
Öneri lizak456
Kaynak dil: Japonca

こんにちは!ロンドンから手紙
を出します。元気ですか?私は
とても元気です。日本人に手紙
を書いてと頼むくらいね…。
ちなみにエバはクラスでも
とても頭の良い生徒通って
います。あなたは誰なのか
知らないけど これからもエバ
をよろしく! 山口瑶子
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jest to tekst z pocztówki, którą dostałem od swojej przyjaciółki z Londynu, nie mam pojęcia co jest tam napisane. Z góry dziękuje za pomoc:)

Başlık
List z Londynu
Tercüme
Lehçe

Çeviri kredka
Hedef dil: Lehçe

Cześć! Piszę ten list do Ciebie z Londynu. Jak się masz? U mnie bardzo dobrze. Wystarczająco dobrze, by zapytać Japończyka o napisanie listu dla mnie, zresztą...
A tak przy okazji, słyszałem że Ewa jest naprawdę inteligentną uczennica na lekcjach. Nie wiem kim jesteś, ale proszę, powiedz Ewie "Cześć" ode mnie i pomóż jej, jeżeli kiedykolwiek będzie tego potrzebowała. Yoko Yamaguchi
En son Edyta223 tarafından onaylandı - 3 Eylül 2008 00:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Ağustos 2008 16:26

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
"inteligentną uczennica na lekcjach" brzmi tak jak by ona by ona była inteligentna tylko na lekcjach.
Lepiej brzmi "wykazuje się dużą inteligencją podczas lekcji".