Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Boşnakca - es bueno conocer tus raíces, saber quien eres!...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBoşnakcaHırvatça

Başlık
es bueno conocer tus raíces, saber quien eres!...
Metin
Öneri alison Illanes
Kaynak dil: İspanyolca

es bueno conocer tus raíces, saber quien eres!.

te amo mucho, y estoy muy feliz contigo, es otra etapa de mi vida, y quiero disfrutarla.

Başlık
Dobro je znati odakle potices, tako znas ko si!...
Tercüme
Boşnakca

Çeviri Sofija_86
Hedef dil: Boşnakca

Dobro je znati odakle potices, tako znas ko si!

Volim te mnogo, i veoma sam srecna stobom, ti si jedan drugi period u mom zivotu i zelim da uzivam u tome.
En son lakil tarafından onaylandı - 27 Haziran 2008 14:58