Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



236Tercüme - Fransızca-Bulgarca - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceArapçaRomenceYunancaİtalyancaDancaBrezilya PortekizcesiPortekizceTürkçeSırpçaAlmancaİsveççeHollandacaİspanyolcaMacarcaKatalancaKoreceLehçeFaroe diliÇinceLatinceİzlanda'ya özgüBulgarcaRusçaNorveççeFinceİbraniceÇekçe

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Metin
Öneri black_hunter
Kaynak dil: Fransızca

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Başlık
Животът не си струва да се живее без любов.
Tercüme
Bulgarca

Çeviri black_hunter
Hedef dil: Bulgarca

Животът не си струва да се живее без любов.
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 25 Mayıs 2008 23:59