Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Gürcüce - Meaning

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaMacarcaHırvatçaİspanyolcaTürkçeYunancaBrezilya PortekizcesiFinceEsperantoBasit ÇinceKatalancaDancaİtalyancaAlmancaRomenceÇinceİsveççeSlovakçaBulgarcaÇekçeHollandacaPortekizceKoreceJaponcaLehçeSırpçaUkraynacaRusçaBoşnakcaFaroe diliEstonyacaLitvancaBretoncaİbraniceNorveççeKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaArnavutçaHintçeEndonezceLetoncaGürcüceAfrikanlarİrlandacaMalaycaVietnamcaAzericeMakedonca
Talep edilen çeviriler: NepalceUrduca

Başlık
Meaning
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Does the target convey the meaning of the source?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
We are talking about a translation and its source text.

Başlık
მნიშვნელობა
Tercüme
Gürcüce

Çeviri anna-geo
Hedef dil: Gürcüce

შეესაბამება თუ არა თარგმანი დედანს?
En son anna-geo tarafından onaylandı - 12 Şubat 2009 15:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Nisan 2008 18:50

anna-geo
Mesaj Sayısı: 22