Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



180Tercüme - İngilizce-Vietnamca - reason for your administrator request

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizcePortekizceSırpçaİspanyolcaNorveççeİtalyancaTürkçeDancaRusçaKatalancaİsveççeMacarcaEsperantoBrezilya PortekizcesiİbraniceUkraynacaArapçaBoşnakcaİzlanda'ya özgüLehçeRomenceBulgarcaFarsçaHollandacaArnavutçaYunancaBasit ÇinceHırvatçaFinceAlmancaÇekçeJaponcaÇinceSlovakçaEndonezceKoreceEstonyacaLetoncaFransızcaLitvancaBretoncaFrizceGürcüceAfrikanlarİrlandacaMalaycaTay diliVietnamcaAzericeTagalogçaMakedonca
Talep edilen çeviriler: NepalceUrducaKürtçe

Başlık
reason for your administrator request
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".

Başlık
Lí do đối với yêu cầu điều hành của bạn
Tercüme
Vietnamca

Çeviri phamhuyentam
Hedef dil: Vietnamca


Vui lòng đưa ra lí do cho lời yêu cầu điều hành nếu bản gốc không rõ ràng từ bảng chú thích ở dưới bài text.
En son cucumis tarafından onaylandı - 20 Ekim 2010 17:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Nisan 2008 08:19

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Hi phamhuyentam
You don't have to put Nguồn: tiếng Anh inside the text box, but only the actual translation of the text.

19 Nisan 2008 08:41

phamhuyentam
Mesaj Sayısı: 2
Dear Ms/Mr,

Thanks a lot to your comment. I will try better.

19 Nisan 2008 08:45

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Just Casper, please.
You are doing a great job translating the Cucumis interface into Vietnamese. Congratulations and I hope you are enjoing the site.